最新消息
耶魯出版社-2022年,最新推薦巴比倫史詩譯作–Gilgamesh: A New Translation of the Ancient Epic
書籍推薦
2022/01/02
書名:Gilgamesh: A New Translation of the Ancient Epic
譯者:Sophus Helle
出版公司:Yale University Press
$25.00 / HB
ISBN:9780300251180
320 pages;234x156mm
類別:Literary Studies/Literary Criticism
佳評:
“Sophus Helle 新譯的Gilgamesh是一部扣人心弦的迷人之作。”
-《波士頓環球報》
“嶄新且重要的翻譯,完全清楚原作的音樂性,附加的散文提供重要的背景,分析具洞察力,Helle給新讀者帶來一部有生命的古詩。”
– 南卡羅來納大學教授Alexander Beecroft (An Ecology of World Literature 作者)
書籍簡介:
Gilgamesh是3000年前的巴比倫史詩,訴說國王Gilgamesh深愛野人Enkidu,並在他死後對永生的追尋。這是一部男性情愛的故事,有失去與痛苦、和死亡的正面衝突、大自然的毀滅、失眠與不休、在群體中找到祥和、女性的聲音、諸神的愚蠢、英雄與怪獸…。千年之後的Gilgamesh依舊以各種方式不斷地向人們訴說它的故事。
本書直譯自阿卡德語,譯者Sophus Helle再現了原作的詩意,簡潔清晰且帶著迷人的韻律。附加的導論與五篇散文闡明這部史詩的歷史背景與主題,帶領讀者進一步欣賞這部古代的傑作。
譯者簡介
Sophus Helle 目前在柏林自由大學從事博士後研究,之前與詩人父親Morten Søndergaard聯手,將Gilgamesh翻譯成丹麥文。